以下幾位戰鬥美少女都是從早期錄音帶或錄影帶認識的,其特色就是都穿著很曝露的甲冑,台版有出幻夢戰記的中譯錄影帶,其他女孩則都是因為喜歡錄音帶的主題曲尋源而知的。這幾位女孩中,最喜歡的莫過於幻夢戰記的朝霧陽子了!近期日本Griffon發售1/7塗裝完成版的朝霧陽子[グリフォンエンタープライズ 1/7スケール 幻夢戦記レダ レダの戦士 朝霧 陽子],雖然市場評價普普,但小弟還是敗了一組,為了就是緬懷這位小小時候的女神啊!
幻夢戦記レダ [幻夢戰記莉達, Leda:Fantastic Adventure of Yohko] OVA全一話 1985
陽子為暗戀的學長譜曲,希望能在完成時告白,完成後與他相遇卻遲說不出口,與學長交錯後,陽子竟出現在另一世界Leda .....而回到原世界的關鍵就在陽子的隨身聽(Walkman)裡。
本作與メガゾーン23 [無限地帶23, Megazone 23]在當時被譽為OVA界兩大金字塔作品,也是第一部女主角以三點式鎧甲著裝者,影響後期許多同形式的比基尼戰鎧設計。這樣的著裝對當時少年的我實在很刺激,但不是那種色色的感覺啦,是種對於女孩身體曲線的美感刺激,人物設計者いのまたむつみ(譯名有井之又睦、井又睦實、豬股睦美、豬股睦實...等)筆下的少女清新脫俗又帶些佳人的婉約氣質,這OVA也算是培養小弟對欣賞異性美的啟蒙作。
幻夢戦記レダ Special Selection オリジナル&イメージ・サントラ (1993)
本來預計發行續篇,先出了印象專輯LP,但因製作公司倒閉而中止。本張是幻夢戰記唯一數位化的CD,收錄許多黑膠唱片中的精華曲目。
秋本理央-風とブーケのセレナーデ/一人ぼっちのドリーマー,片尾曲與插入歌相當空靈。
朝霧陽子的Bikini Armor,右方是自選製的底圖。
夢次元ハンター ファンドラ [夢次元人獵人芳朵拉, Dream-dimension Hunter Fandora, Mujigen Hunter Fandora ] OVA 全3話 1985-1986
芳朵拉是名賞金獵人,與她的助手桂一同在宇宙追獵邪惡目標。自新興錄音帶中就很喜歡這部作品的歌曲,在找尋原版歌曲時發現只有這張永井豪的世界3CD才完整收錄本作所有主題曲,當然毫不猶豫地敗下來囉。
永井豪&ダイナミック・プロの世界~真・音楽篇 3CD (1998)
[永井豪的世界 真音樂篇, Go Nagai & Dynamic Pro no Sekai ~Shin Ongaku Hen~]
收錄71首永井豪動畫作品的歌曲,收盡水木一郎、堀江美都子和橋本潮等卡通歌手大前輩的曲子,各曲目包括:
マジンガーZ [無敵鐵金剛, Mazinger Z]
グレートマジンガー [金剛大魔神, Great Mazinger]
UFOロボ グレンダイザー [金剛戰神, 鋼鐵神將, UFO Robot Grendizer]
ゲッターロボ [蓋特機器人, 終極鐵金剛 Getter Robot Go]
鋼鉄ジーグ [鋼鐵吉克, 鋼鐵戰神, Steel God Jeeg]
デビルマン [惡魔人, Devil man]
キューティーハニー [甜心戰士, Cutie Honey]
手天童子 [Shuten Douji]
けっこう仮面 [穴光假面, Kekko Kamen]
等等名作。
但由於個人對永井豪的作品並不中意,收藏這張CD主要是為了這位戰甲美少女:
橋本潮-心のとびら/夢ハンター,喜歡這兩首,芳朵拉的甲冑造型如上。
橋本潮-悪魔のままで/赤い宇宙,就沒這麼好聽了。橋本潮-さよならは言わない/堀江美都子-ENDLESS WAY,亦很喜歡這兩首。
アウトランダーズ [風神戰士, Outlanders] OVA全1話 1986
アウトランダーズ オリジナル・サウンドトラック (1986),動畫和漫畫都沒看過。
這CD是為了NA'MON-Stary eyes - 星の瞳 - /N&M-Something Wonderful這兩首歌買的。Something Wonderful是萌版的饒舌歌。
女主角卡姆公主也是穿三點式戰甲,真鍋讓治偏好健康性感的女孩形象,話說真鍋先生的作品現已改走成人向了。
カプリコン [摩羯座, Capricorn] OVA全一話 1991
カプリコン オリジナルアルバム (1989)真鍋譲治原作,講述一少年亂入獸人世界,發現他們入侵Capricorn(獸人以此命名地球)的計劃,為了阻止大戰,少年必須求助龍族少女夢娜。
這張CD是剛好在網上看到便宜出售而買的,純粹好奇收購,音樂部份較無令我印象深刻處,兩首英文歌聽起來普普。Mona的甲冑也是超精簡的。
竜世紀 [龍世紀, Dragon Century] OVA全2話 1988
1990年,龍族突然現身殺人,人類反擊潰龍族;300年後,龍為人類所奴役,成為決鬥道具。
竜世紀<AD1990~RC297>冬の街へ オリジナル・サントラ・イメージアルバム (1988)
這部動畫我也沒看過,主要是為了辛島美登里-Purple sights~冬の街へ~/さよならのかわりに這兩首優美的歌曲而收藏。
已有辛島美登里的動畫歌曲精選輯[Memories],但さよならのかわりに這曲原始版本只有在龍世紀CD收錄,而個人偏愛原始版本,故再購入此原聲帶。
其實還有一部作品的女主角也是著泳裝式鎧甲戰鬥:ドリームハンター麗夢[夢獵人麗夢, Dream Hunter Rem] OVA全六卷 1985-1992,但由於該內容有包括一點H情色,故本篇暫不介紹,待日後介紹幾張有點H異色的相關動畫原聲帶時再說。
哇~~無意間逛到您的部落格,以往已經冷卻的熱血又沸騰起來了。
回覆刪除您真是神人啊!
自從我家最後一台錄音機壞掉、最後一台錄影機壞掉,我那些收藏了數十年的錄音帶、錄影帶,就變成廢物了。
前一陣子狠下心來把放了二、三十年的錄音帶、錄影帶都丟掉,真是捨不得。早點看到您的部落格多好,應該如法炮製一番的,唉,來不及了。
幾十年前也是日本動漫迷,那時也都只聽日本動畫音樂。其實,到現在也還差不多。記得高中時,向另一個也喜歡日本動畫音樂的同學臭屁:我說我可以把新興的任一捲錄音帶的所有曲目都倒背如流。他不相信,隨便抽考我一堆:譬如新興第幾捲A面第幾首是什麼動畫的什麼歌?考了半天,我完全答對。往事歷歷在目,只是一下就過了幾十年。
但總覺得日本動畫這二、三十年來,已經不像以前那樣,能夠再出現撼動我心靈的音樂或動漫了。
不知是我老了?情懷不再青春?還是日本的動漫水準停滯不前?
不知您是幾年次的?我猜應該也和我差不多年紀吧?
無論如何,看到您的部落格,感覺真好。
真想有空去您家親眼看一下您的收藏啊,哈哈哈~~
自己都快不惑了,年少時的卡通歌旋律仍忘不掉,家裡東西來來去去,不曾想過丟掉這些錄音帶及錄影帶,總覺得丟了它,過往會缺一塊似的。
刪除朋友幾乎沒人知道古老卡通錄音帶的事,曾讓我覺得自己是生在另一時空。很高興在這兒遇到一位與自己有相同感受的朋友,雖沒有您對曲目倒背如流的功力,我對卡帶中的旋律能做到聽聲辨位~
錄音帶不比CD方便,也因此每首歌都得聽,所以我們才會忘不了每首曲子吧。現在CD和mp3隨手可得反而讓音樂變得不那麼深刻了。當年沒什麼機會看卡通,都只從錄音帶封面小圖搭配歌曲,自行幻想這部動畫的形象,相對也美化了許多老卡通。
可能年齡到了,要花的心思相對多,讀書交友工作等操煩,都忘記小時候每到卡通播時間,興奮等待故事繼續的心情,好在聽著這些音樂還能喚起些許童年記憶,亦藉著找尋與收藏懷念動畫曲目CD,勾勒拚湊快忘光的年少情懷。
喔,終於盼到您的回覆了。呵呵呵~~
回覆刪除果然如我所料,我們年齡相仿,因為我正好剛屆不惑之年。
以前那些錄音帶、錄影帶,我原本也捨不得丟,連搬家都一起搬走,也因此才保存了二十年以上。
但自從網路越來越發達,後來漸漸發現大部分的音樂,甚至許多動畫,都已可在網路上搜尋得到,前一陣子終於忍痛丟了我珍藏多年的寶貝。另一個原因,也是因為我家已經沒有可以播放的錄音機或錄影機了。
對卡帶中的旋律聽聲辨位,這是一定要的啦!哈哈~~
記得有一陣子,台灣的電視節目,常常直接套用(盜用?)日本動畫的背景音樂,我常常可以直接告訴家人:這又是某某動畫的音樂了。也證明這些動畫音樂,確實有一定的水準,不是給小朋友聽的兒歌而已。
直到現在,我還是常聽日本動畫歌曲。當然,這種年齡,總覺得會有一點不好意思。也因此,看到像您一樣年齡相近的同好,就覺得倍感親切。
確實,當年錄音帶是被強迫每次都要從頭聽到尾,所以才能輕鬆地記住每一首曲目的順序。因為,實在聽過太多遍了。不過,缺點是,某些不太好聽的歌,也要被強迫聽很多次,哈哈哈~~
時光飛逝,當初我喜歡的美少女歌手們,橋本潮、崛江美都子等等,都變成歐巴桑了。前一陣子看到連號稱保養得很好的齊藤由貴,都變成胖胖的歐巴桑,實在覺得美夢幻滅啊!
不過,這就是現實的人生吧!無論動畫音樂的世界多麼美好,真實人生的日子還是要過啊!
不管怎麼說,期待您的新文章喔!
對了,方便留個E-mail帳號嗎?這樣交流比較方便喔。當然,您覺得不方便也沒關係的啦,請不要有壓力。
每每聽到某些台灣節目用卡通配樂當BGM,就有氣又好笑,氣的是台灣節目的不爭氣,做不出自己的音樂,笑的是BGM跟劇情完全不搭,濫用充數像半調子;記得常聽到有吸血姬美夕、機動戰士0083及亂馬等,我也會跟家人說這是那部卡通的配樂,但像對牛談琴自討沒趣~幾次後就不想說了XD
刪除雖聽過不少動畫女歌手大名,卻不大會去查找本人長相,我大概只認得飯島真理、Mio和小幡洋子等少數幾位,唯一一次幻滅是看到秋本理央(幻夢戰記),多是在搜尋想購買的CD時才看到真面目的...不過她們的歌聲帶來的美夢是永不壞滅的。
其實對寫作很苦手,每每寫一篇文章都要花很久的時間,言陋詞窮常讓我頭痛不已,CD的重點在音樂內容,我無法將音樂化成文字表達,僅能介紹實體收藏的皮毛罷了。手機裡一堆老動畫專輯,不會怕讓旁人知道自己愛聽卡通歌,它是我的一部份囉。
秋本理央長得還算不錯啊,我不覺得看到她就美夢幻滅耶~~哈哈哈~~難道我的審美標準太低?
回覆刪除當初,聽到她的「風とブーケのセレナーデ」,真是驚為天籟。配上動畫片尾的星空背景,真是有您說的空靈感,令人有餘音繞樑、三日不絕於耳的感覺。另一次有這種感覺,大概就是A子計畫的片尾曲之一「GOODBYE MY PRINCESS」,可惜後來一直找不到完整版。另一版本「FOLLOW YOUR DREAM」就沒那麼喜歡。記得當時我曾在大學宿舍用口琴吹「風とブーケのセレナーデ」,讓不聽動畫歌曲的同學們,都覺得這首歌真的不錯聽!我也頗為得意,呵呵~~
後來YouTube出現,趕緊搜尋秋本理央的影像檔,覺得還是很有FU。雖然她演唱的動作只有一千零一招,但看到夢幻偶像的真面目,還是覺得很感動。其實這種搜尋昔日偶像影像檔的事情,我還蠻常做的,每次都可緬懷過去的美好回憶。事隔多年,看看那些歌聲各具特色、深深吸引我的兒時偶像們的真面目,其實是很有趣的,您有空可以試試喔。有時,會有意外的發現,譬如歌聲成熟的宮里久美(MEGAZONE 23的主力歌手),其實有點娃娃臉,反差甚大,頗為好玩。
您的文筆已經算是很好了啦,這些文章叫我寫,一定寫不出來。加油喔!!!
可能初次看到秋本理央是在這張EP封面,才讓我幻滅的... http://page18.auctions.yahoo.co.jp/jp/auction/w43513749
刪除動畫歌曲搭配卡通影像讓人印象深刻,試了您的提議到Youtube看看原唱者真面目,搭配原本熟悉的卡通歌,反而有股奇妙的陌生感~的確很好玩。
A子計畫這首片尾曲是1989年劇場版Final出現的,我在收集A子計畫歌曲時有購入,收錄於此張CD:試験に出る!最新アニメ主題歌オムニバス(比較研究盤) 這張專輯補完不少プロジェクトA子
的歌曲喔!容後介紹。
不過您提到的Goodbye My Princess其實不是曲名,可能它大量出現於曲中,才讓您誤認為曲名,因此找不到完整版。該曲是さよならのシグナル 歌:新谷由美。您可以在這兒聽到完整版: http://www.youtube.com/watch?v=8ymocge_mbU 相關歌曲資料可參考這兒: http://nunagasea.net/nns/encho/okiniiri/okiniiri1/sayonaranosig.htm
喔~~您看起來真的很忙,每一次留言都會醞釀非常非常久,哈哈~~
回覆刪除不像我閒閒沒事,三不五時就會來逛逛,一看到您的留言,就可以馬上回覆。呵呵呵~~~
其實,那個年代的化妝術遠不如現在,秋本理央的五官,好好打扮一下,不算太醜啦。應該說,比她醜的還很多喔,呵呵~~
不過,漂亮的還是很多,像長山洋子、岡本舞子、成清加奈子等,更遑論齊藤由貴了。只不過,歲月催人老,我們這些小弟弟都變成歐吉桑了,當年那些漂亮的大姊姊當然也都變成老太婆了。
您說的那首歌,歌名確實是さよならのシグナル,您一說我就想起來確實是這樣沒錯。因為這首歌,是從我收藏的A子計畫錄影帶中看到(聽到),只看過5次左右,我個人的CD和錄音帶,並沒有收藏到,才會記錯它的歌名。不過,我覺得遺憾的,是當初看到片尾畫面從天空鳥瞰城市,那種無邊無際的開闊感,搭配歌曲和雲海的影子,實在令人覺得很感動。可惜,精緻動畫公司偷工減料,錄影帶竟然在片尾曲唱到一半時,就CUT掉了,真是令人意猶未盡(應該不是原版就這樣吧?)。後來我在YOUTUBE上也有搜尋到這段影像檔,不料比我自己的錄影帶版本更早CUT掉,真是慘。
您提供的連結,確實是歌曲的完整版,非常感謝!但我更想要的是配上動畫畫面的完整版。
就像當初把幻夢戰記的錄影帶丟了後,某天想在網路搜尋「風とブーケのセレナーデ」搭配動畫片尾星空畫面的完整版,竟然也找不到,嗚嗚嗚~~真是遺憾終身啊!
唉唉,工作的確蠻忙的,回家還有個不滿一歲的小女兒要照顧,另督促自己每月至少寫一篇,三月的文趕在31日晚上11點多才寫完,搜尋資料與構思文句只能偷時間做,不好意思回覆慢了些。
刪除聽到精緻動畫HGA好懷念啊!原版的プロジェクトA子完結篇片尾的確未放完整首曲子,但它不是被Cut掉,而是逐漸變小聲淡出,最後一幕是日本製作公司名,是預設好就此結束的,不是精緻動畫偷工減料喔,片頭有秀徐人傑和黃璞翻譯的。日版片尾是全螢幕的城市俯瞰景,美版片尾則是小格劇情回顧,您可以在土豆網看到完整的美版ED,歌曲也是被淡出而非Cut掉。
http://www.tudou.com/programs/view/YzpIcH4k0rU/
幻夢戦記レダ 很美的星空Ending
http://www.youtube.com/watch?v=1Wp47fGIFvQ
忽然想到,您該不會是我同學吧?高中制服是藍色嗎?
回覆刪除呃,應該不是啦,我不是念高中的說~
刪除原來如此,プロジェクトA子的片尾是原版就如此?說實在的,因為以前看了那麼多的動畫,片頭曲由於有時間壓力,往往會只播一段主旋律,就直接結束。但也不是這樣逐漸淡出,都是會重新編曲給一個完整漂亮的結尾,或直接接原曲的結尾。
回覆刪除至於片尾的部分,由於已經不趕時間,又希望給觀眾一個細細回味全片內容、意猶未盡的感覺,往往不管片尾曲多長,都會全部放完才是。即使是一般的電影,不也大多如此?或許是因為這樣的刻板印象,才讓我覺得プロジェクトA子片尾曲的那種淡出方式,感覺好像是硬生生地被CUT掉了似的。無論如何,多謝您的指正。不過,由於錄影帶已經被我丟掉,看來無緣重新再看一次、驗證一番了,呵呵~~
以前在台北市濟南路有精緻動畫的實體店面,曾去裡面哈拉了幾次,實在令人懷念,想想當時自己的無知言論,還真覺得好笑。不過會在裡面哈拉的,多是同好,還是蠻有趣的。
幻夢戰記的星空ENDING現在Youtube上有了耶,哈哈~~謝謝您喔,又幫我找到我要的東東了。我看了一下,是一年多前上傳的,我上次搜尋時,應該是更早以前,難怪找不到。不過,這個版本前面的前奏部分還是被CUT掉一點,有點美中不足,沒辦法,我是很吹毛求疵的人,但還是很謝謝您啦!
去過一次精緻動畫的實體店面,但生性害羞只隨意看了會兒,像是去耶路撒冷摸一下哭牆就走了~
刪除以前有陣子市面上一堆港版精裝DVD,很多機器人名作都有出,可惜裡頭的翻譯多是香港用語看不慣,雖然收了不少,但對精緻版及新興版的中文錄影帶比較懷念。
那就好,如果您是我同學,那一定很囧,哈哈哈~~
回覆刪除